¿No posee una cuenta?
Juan de Mandevilla: Libro de las maravillas del mundo y del Viaje de la Tierra Sancta de Jerusalem (Impresos castellanos del siglo XVI)
Rodriguez Temperley, Maria Mercedes.
Iibicrit-Secrit (Serie Incipit Ediciones Críticas, 6) (Buenos Aires).

Resumen
El Libro de las Maravillas del Mundo (LMM), uno de los relatos de viajes más divulgados desde que el enigmático Jean de Mandeville o Juan de Mandevilla lo diera a la luz alrededor de 1356 en lengua anglonormanda, supo perdurar en los lectores de diversas épocas, fundamentalmente a través de traducciones a casi todas las lenguas europeas. En el año 2005 publicamos una edición crítica de la única versión manuscrita del LMM conservada en España (escrita en aragonés a fines del siglo XIV, Ms. Esc. M-III-7). En esta ocasión, realizamos la edición crítica del Libro en sus versiones impresas castellanas del siglo XVI, completando así el estudio diacrónico uno de los viajes medievales más famosos e influyentes, que abarca las distintas etapas de difusión del texto en la Península y los cambios a los que son sometidos los textos literarios en su paso del manuscrito a la imprenta. Estos cambios o variaciones, en algunos casos, llegan a conformar un texto sustancialmente distinto al que tuviera lugar en su génesis primaria, fenómeno insólito y significativo para los estudiosos de la literatura y de la figura autorial de distintos períodos.
Texto completo

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Para ver una copia de esta licencia, visite https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es.
Para ver una copia de esta licencia, visite https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es.