Atención

Búsqueda avanzada
Buscar en:   Desde:
 
EN AUTRU SO CANTAR. EL CONCEPTO DE ORIGINAL E IMITACIÓN EN LOS CANCIONEROS DE ALFONSO X DE CASTILLA Y DON DENIS DE PORTUGAL
María Gimena del Rio Riande.
En Vir Bonus Dicendi Peritus. (España): Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
  ARK: https://n2t.net/ark:/13683/pdea/BBu
Resumen
La práctica del contrafactum es común a todas las tradiciones en verso románicas. En la Península Ibérica encuentra en la lírica profana gallego-portuguesa medieval un espacio de privilegio, tanto en lo que la Poética transmitida en el Cancionero de la Biblioteca Nacional de Lisboa llama ?cantiga de seguir? como en la abultadísima cantidad de textos que dejan a la luz el juego intertextual (e intermelódico) entre piezas de trovadores que pueden compartir o no un tiempo y un espacio determinado. Los testimonios nos permiten vislumbrar diferentes relaciones (temporales, espaciales) y objetivos (prestigio, superación) entre autores y textos de distintas latitudes y tradiciones líricas, pero la reposición de la dimensión intertextual (e intermelódica) de parte del texto que sigue parece producirse siempre en modo interpares e in absentia del texto seguido y sin repercusión en la organización del material en la práctica compilatoria manuscrita. En el Cancionero del rey Don Denis de Portugal el trabajo de contrafactura adquiere unas formas de carácter singular, alejándose, por momentos, de lo estipulado en el Arte de Trovar, y estableciendo un diálogo intertextual e intermelódico con una gran cantidad de trovadores y juglares. Este trabajo investiga la producción lírica de los dos reyes trovadores más importantes en la Península Ibérica, Alfonso X de Castilla y Don Denis de Portugal.
Texto completo
Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Para ver una copia de esta licencia, visite https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es.