Atención

Búsqueda avanzada
Buscar en:   Desde:
Agenciamiento de la voz y revitalización de la lengua wichi en espacios digitales
Messina, Lara - CELES-LICH-EH_UNSAM-CONICET.
Segundo Congreso Internacional de Ciencias Humanas “Actualidad de lo clásico y saberes en disputa de cara a la sociedad digital". Escuela de Humanidades, Universidad Nacional de San Martín, San Martín, 2022.
  ARK: https://n2t.net/ark:/13683/eoQd/wHf
Resumen
Este trabajo tiene por objetivo compartir algunas reflexiones en torno al proceso de producción del sitio web wichilhomet.net.ar que nuestro equipo se encuentra desarrollando. En estos materiales digitales la oralidad y la escritura wichi se articulan formando un continuum multimodal con otros recursos semióticos. El marco teórico integra aspectos de diversas disciplinas y enfoques. Por un lado, los que atañen a la revitalización lingüística (Flores Farfán, 2006; McCarty, 2018; Grenoble y Whaley 2020) y la agencia comunitaria (Zavala, Mujica, Córdoba, Ardito, 2014; Campano, Ghiso, Badaki y Kannan, 2019). Por otro lado, la metodología en la que se encuadra este trabajo incorpora elementos de la Investigación en colabor (Rappaport, 2011; Unamuno y Gandulfo, 2020) porque es el modo de trabajos que elegimos para la creación de este espacio y el análisis de estos datos emerge de una incipiente etnografía digital (Hine, 2011) Los desarrollos digitales que nos proponemos presentar se inscriben en los nuevos contextos y espacios de uso de la lengua wichi que nuestro equipo viene registrando en los últimos años (Ballena y Unamuno, 2017). En este sentido, es necesario tener en cuenta que la lengua wichí posee una fuerte tradición oral y la popularización de su escritura es reciente. Hasta hace no muchos años el único texto escrito en wichi era la Biblia que había sido traducida por la congregación de anglicanos que se radicó en la zona (Franceschi y Dasso, 2010). Así, creemos que estas producciones digitales forman parte de los procesos de agenciamiento de la voz (Ballena y Unamuno, 2017) y revitalización de esta lengua minorizada que están llevando adelante sus hablantes y colaboran en la visibilización de su cultura e identidad.
Texto completo
Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.
Para ver una copia de esta licencia, visite https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es.